"Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch" meaning in All languages combined

See Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch on Wiktionary

Proper name [Gallese]

IPA: /ˌɬan.vair.puɬˌɡwɪ̈n.ɡɪ̈ɬ.ɡoˌɡerˌʌːˌχwɪ̈rnˌdro.buɬˌɬan.tʌˌsil.jɒˌɡo.ɡoˈɡoːχ/ Audio: Cy-Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.ogg
  1. stazione ferroviaria del villaggio di Llanfair Pwllgwyngyll, nella contea di Ynys Môn in Galles; il nome è noto per essere il toponimo più lungo del Regno Unito, d'Europa e il terzo del mondo Tags: toponymic
    Sense id: it-Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch-cy-name-RHyv3Awm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Lanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
Categories (other): Nomi propri in gallese
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nomi propri in gallese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "composizione delle parole in gallesellan \"chiesa, parrocchia\", Fair variante di Mair \"Maria\" (per antonomasia la madre di Gesù), pwll \"piccola valle\", gwyn \"bianco\", cyll \"nocciolo\", go ger \"nei pressi di\", y (articolo determinativo), chwyrn \"rapido\", drobwll variante di trobwll \"vortice, gorgo\", Llantysilio (villaggio oggi chiamato Llandysilio), -g- (infisso eufonico), ogo variante di ogof \"caverna\", coch \"rosso\"; il significato è: chiesa di Maria nella piccola valle del nocciolo bianco nei pressi del rapido vortice di Llandysilio della caverna rossa"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "Llan - fair - pwll - gwyn - gyll - go - ger - y - chwyrn - dro - bwll - llan - ty - sil - io - go - go - goch"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallese",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nome proprio",
  "related": [
    {
      "word": "Lanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stazione ferroviaria del villaggio di Llanfair Pwllgwyngyll, nella contea di Ynys Môn in Galles; il nome è noto per essere il toponimo più lungo del Regno Unito, d'Europa e il terzo del mondo"
      ],
      "id": "it-Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch-cy-name-RHyv3Awm",
      "tags": [
        "toponymic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Cy-Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.ogg",
      "ipa": "/ˌɬan.vair.puɬˌɡwɪ̈n.ɡɪ̈ɬ.ɡoˌɡerˌʌːˌχwɪ̈rnˌdro.buɬˌɬan.tʌˌsil.jɒˌɡo.ɡoˈɡoːχ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/Cy-Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.ogg/Cy-Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cy-Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.ogg"
    }
  ],
  "word": "Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch"
}
{
  "categories": [
    "Nomi propri in gallese"
  ],
  "etymology_texts": [
    "composizione delle parole in gallesellan \"chiesa, parrocchia\", Fair variante di Mair \"Maria\" (per antonomasia la madre di Gesù), pwll \"piccola valle\", gwyn \"bianco\", cyll \"nocciolo\", go ger \"nei pressi di\", y (articolo determinativo), chwyrn \"rapido\", drobwll variante di trobwll \"vortice, gorgo\", Llantysilio (villaggio oggi chiamato Llandysilio), -g- (infisso eufonico), ogo variante di ogof \"caverna\", coch \"rosso\"; il significato è: chiesa di Maria nella piccola valle del nocciolo bianco nei pressi del rapido vortice di Llandysilio della caverna rossa"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "Llan - fair - pwll - gwyn - gyll - go - ger - y - chwyrn - dro - bwll - llan - ty - sil - io - go - go - goch"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallese",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nome proprio",
  "related": [
    {
      "word": "Lanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stazione ferroviaria del villaggio di Llanfair Pwllgwyngyll, nella contea di Ynys Môn in Galles; il nome è noto per essere il toponimo più lungo del Regno Unito, d'Europa e il terzo del mondo"
      ],
      "tags": [
        "toponymic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Cy-Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.ogg",
      "ipa": "/ˌɬan.vair.puɬˌɡwɪ̈n.ɡɪ̈ɬ.ɡoˌɡerˌʌːˌχwɪ̈rnˌdro.buɬˌɬan.tʌˌsil.jɒˌɡo.ɡoˈɡoːχ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/Cy-Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.ogg/Cy-Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cy-Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.ogg"
    }
  ],
  "word": "Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch"
}

Download raw JSONL data for Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-15 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.